Since 2000 I have been offering translation and proofreading
services, notarization in court, dialogue and liaison
interpreting, and business language training within
companies. After a four-year degree in Translation and
Interpreting from the Higher School for Interpreters and
Translators of the University of Bologna, Forlì campus, I
further specialized with a postgraduate course in economic
and financial translation from the University of Genoa.
Since 2004, I have been a qualified member of A.I.T.I., the
Italian Association of Translators and Interpreters.
Multi-domain expertise and professionalism, honed over time
through continuing education courses, go hand in hand with
confidentiality, flexibility and infinite passion for
interlingual communication.
In 2022:
In 2023:
‘A different language is a different vision of life’
‘If you talk to a man in a language he understands, that
goes to his head. If you talk to him in his own language,
that goes to his heart’
‘Those who know nothing of foreign languages know nothing
of their own’
‘To have another language is to possess a second soul’